L'angolo della scuola

Domanda

#8529 Il 29/08/2016 Giorgia di 15 anni ha scritto:
Ciao! Avevo fatto una domanda (#8502) su un verbo greco, a cui voi avevate gentilmente risposto chiedendomi se la κ non fosse effettivamente una χ. Purtroppo no, la versione é "dov'e la vera ricchezza" di Senofonte e la frase é "ορω δε και των αδελφων τα ισα λαγχανοντων τον μεν τρακουντα εχειν" [...] ma questo verbo proprio non riesco a capirlo...

Questa domanda fa riferimento a una richiesta precedente - domande collegate

La mia risposta:

Ciao Giorgia,
guarda qui: https://www.ilgomitolo.net/scuola/risposta3090.html

E' stata tradotta la frase in cui hai difficoltà.
Il verbo ti da difficoltà perché effettivamente è presente la crasi dell'articolo +  il verbo "αρκεω" che significa "è necessario".

Attenzione: hai fatto un errore di battitura, è ταρκουντα non τρακουντα

Fammi sapere se adesso ti torna tutto!
Se hai ancora dubbi riscrivimi la tua traduzione e vedo come aiutarti ad analizzare la frase.

Ciao :)

Fogny

Hashtag automatici: #grecoelatino

Se hai fatto tu la domanda oppure hai suggerimenti per Giorgia, rispondi a questo messaggio.
Se hai bisogno di altro, fai una nuova domanda e non collegarti a questa.

Domande collegate

Visualizzazione compatta - Visualizzazione estesa