L'angolo della scuola

Frasi latino sul comparativo

#3691 Il 02/04/2015 Bilbo di 15 anni ha scritto:
Ciao a tutti ! Sono in crisi perché non riesco a capire un esercizio di latino su comparativi e superlativi che dice TRADUCI IN TUTTI MODI POSSIBILI .
1- fidissime amice ( io ho scritto o amico fedelissimo/molto fedele/ assai fedele -è corretto?)
2- minimo homini ( all'uomo più piccolo ??)
3- plurimas laudes (le moltissime lodi??)
5- ferociorem beluam (la belva più feroce , ma così sembra superlativo, invece ferociorem è comparat. ...)
6- ditissimos populus ( il popolo più ricco/ molto ricco/ assai ricco / ricchissimo?)
Scusate se sono un tormento ma ho dei dubbi anche su questa frase:  Imperator magnificentissimos ludos Romanae plebi edidit. Romanae plebi che complemento è? Scusatemi ancora

La mia risposta:

Ciao Bilbo,

le frasi mi sembrano giuste; l'unica correzione è nella frase 5: traduci una belva alquanto/piuttosto feroce. Nella 6 un popolo ricchissimo va più che bene... L'importante è che sai la regola grammaticale e riconoscere il superlativo/comparativo e quindi dare una traduzione che ne renda l'idea. Poi più avanti imparerai a capire come tradurli in maniera "raffinata". Per adesso così va bene!

Romanae plebi è un complemento di vantaggio; perché il senso della frase è che il comandante diede dei giochi sbalorditivi/grandiosi/splendidi (letteralmente è un superlativo) per la plebe romana (cioè a loro favore, per loro).


Ciao!

Fogny

Hashtag automatici: #varie

Se hai fatto tu la domanda oppure hai suggerimenti per Bilbo, rispondi a questo messaggio.
Se hai bisogno di altro, fai una nuova domanda e non collegarti a questa.