L'angolo della scuola

Domanda

#1022 Il 03/04/2013 lullaby di 12 anni ha scritto:
Ciao ragazzzzzzzee!!!!!!
CM VA LA VITA?
Cmq. eccomi qui cm al solito a farvi delle domande che riguardano l'inglese...
Allora certe volte mi danno dei compiti per casa dove devo tradurre delle frasi dall'italiano all'inglese, però certe volte mi capita che metto il verbo il nome e tutte quelle cose lì e non so mettere   "che, un, una, uno, il, la ECC..."
PLEASE!!! Voi che siete brave in inglese mi potete spiegare quando devo usare tutte ste robe,
NON ci capisco più niente, perchè prima sul libro c'è scritto di mettere "articolo verbo nome" e poi si capovolge tutto e non sò più dove mettere le parole al posto esatto!
Spero di non avervi fatto fare troppa confusione! :P
CIAO
grazieeeee in anticipooooooooooooooooo

La mia risposta:

Ciao Giada,

non ho capito bene. Ci potresti fare un esempio di esercizio che non hai capito? La tua domanda è un po' generica, è difficile risponderti così ;)

Grazie e scusami, ciao

Delia

Hashtag automatici: #linguestraniere

Se hai fatto tu la domanda oppure hai suggerimenti per lullaby, rispondi a questo messaggio.
Se hai bisogno di altro, fai una nuova domanda e non collegarti a questa.

Domande collegate

Visualizzazione compatta - Visualizzazione estesa

  • #1022 Questa domanda

  • #1028 ""Che" in inglese" del 04/04/2013 inviata da lullaby
    Su un esercizio c'era scritto: "did you know" che sarebbe tradotto "sapevi" ma non riuscivo a mettere il "che" per completare la frase e scrivere "sapevi che"....
    Mi potreste spiegare dove mettere gli articoli
    GRAZIE IN ANTICIPO